gähne

gähne
De gähnen
Fr bâiller

Rhinfränkisch-Deutsch-Français. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Schlafen — 1. Beter is dôt geslapen, denn dôt gelopen. Lat.: Stertendo praestat quam cursu fata subire. (Tunn., 192.) 2. Beyzeiten schlaffen gehen, früe auffstehen vnd jung freyen soll niemand gerewen. – Henisch, 1207, 32; Mathesy, 203b. 3. De da will… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Sommer-Paralympics 2008/Goalball — Bei den Sommer Paralympics 2008 in Peking wurden in insgesamt 2 Wettbewerben im Goalball Medaillen vergeben. Die Spiele fanden zwischen dem 7. September und dem 14. September 2008 in der Technischen Universität Peking …   Deutsch Wikipedia

  • Sommer-Paralympics 2008/Teilnehmer (Schweden) — SWE …   Deutsch Wikipedia

  • Goalball en los Juegos Paralímpicos de Pekín 2008 — Anexo:Goalball en los Juegos Paralímpicos de Pekín 2008 Saltar a navegación, búsqueda El Goalball en los Juegos Paralímpicos de Pekín 2008 se celebró en el Gimnasio del Instituto Tecnológico de Pekín desde el 7 al 14 de septiembre de 2008. La… …   Wikipedia Español

  • Gähnen — Gähnen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und von derjenigen unwillkührlichen Aufsperrung des Mundes gebraucht wird, welche eine Wirkung der Schläfrigkeit und langen Weile ist, und von der allzu langsamen Bewegung des… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Anexo:Goalball en los Juegos Paralímpicos de Pekín 2008 — Este artículo o sección sobre deporte necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 25 de septiembre de 2008 …   Wikipedia Español

  • gaffen — Vsw std. (11. Jh.) Stammwort. Vgl. ahd. geffida f. Betrachtung ; mndd. gapen, mndl. gapen den Mund aufsperren , ebenso anord. gapa; dazu ae. ofergapian vergessen, vernachlässigen . Expressives und deshalb lautlich unfestes Wort zu ig. * ghē /ghə… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Bestauben — Wer nit bestauben will, der bleib aus der Mühl. – Sutor, 562; Simrock, 7134. It.: Chi non vuol infarinarsi non vada al molino. Lat.: Non intret molam, qui vult vitare farinam. [Zusätze und Ergänzungen] In Ostpreussen: Wer sick nich bestöwe wöll,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Gapen — 1. Dat gâpt1 wît und bitt2 Nüms3. (Ostfries.) – Eichwald, 599; Frommann, III, 431, 214; Bueren, 336. 1) Gapen = den Mund weit aufsperren, gähnen, gapsk = zum Gähnen geneigt, schläfrig; gaffend, unverständig; gierig. 2) Beisst. 3) Niemand. Holl.:… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Hojappen — Hojaan1 man gegen n Backaow n an, dat helpt di nicks. (Altmark.) – Danneil, 83 u. 263. 1) Hojapp n oder hojaon = gähnen, hoch jappen. – Gähne einmal gegen einen ⇨ Backofen(s.d.) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Huhn — (s. ⇨ Henne). 1. Ae jeder muss seine Hihner salwer trampen. – Lohrengel, II, 5. 2. Ae lûs (kluges, pfiffiges) Hohn läät og alt ens en de Bröönässle. (Düren.) – Firmenich, I, 482, 21. 3. Alte Hühner legen nicht mehr. 4. Alte Hüner, die nicht… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”